The image to the right was the logo of Barking Pumpkin Records, a record label created by Frank Zappa in the early 1980s. The logo shows a pumpkin barking at a cat, and the cat exclaiming two Chinese syllables in response.
Let’s look at the Chinese characters here: 聖糞
A friend once asked a Chinese-speaking colleague what those two syllables mean, and the colleague hesitated, then responded, somewhat embarrassed,
They mean... sacred... dung.
Or, in more idiomatic colloquial English:
The other day, I read a blog post (or perhaps it was a comment to a post), in which the writer typed
Holly shit! With two
ls. After shaking my head and saying,
Moron, I wondered whether the guy might have more company in Morontown than we’d like to think. And so I asked Google...
...and I saw almost 85,000 hits (along with a suggestion for the better way to spell it). 85,000 web references that think
holy has two
ls. Sample text:
HOLLY SHIT!!!! The Hippie movement was created by CIA.
Checking further, I found almost 31,000 references to
wholly shit (sample,
Wholly Shit They Found A Nuke In Iraq). But take heart: I see only about 7,000 references to
holey shit (sample,
Holey shit the achievements are so easy to obtain.), so there are limits, after all.